понедельник, 3 февраля 2014 г.

Владимир Колесников: «Тюркский народ судьбой разбит на осколки, но пора вернуться к своему потухшему очагу»

Владимир Колесников: «Тюркский народ судьбой разбит на осколки, но пора вернуться к своему потухшему очагу»:



Окончил школу, Ростовский госуниверситет, стал работать, прошел путь от следователя райотдела милиции до первого заместителя министра внутренних дел России. Однажды, читая книгу о Степане Разине, задал своему тестю, Золотову Владимиру Александровичу — декану исторического факультета Ростовского госуниверситета, профессору, доктору наук, вопрос: что такое «сарынь на кичку»? (древний клич донского казачества, доставшийся в наследство от половцев (кипчаков или «саров»). У самих половцев клич звучал «Сары о кичкоу!» — «Половцы, вперед!» — «Википедия»). Это когда Разин, вернувшись с Персидского похода, идет на штурм и хочет захватить Астрахань. Тесть пояснил, что это татарские слова, призыв идти на штурм крепости. Но почему эти слова автор книги вложил в уста крестьянского вождя, объяснять не стал. Так как была официальная история, которую он представлял и по которой совместно с профессором Бронштейном был написан ряд книг, — и там казачество показано в виде крепостных, бежавших на Дон от своих помещиков-крепостников.
Почти 30 лет прошло с того разговора, пока я не узнал, кто такие казаки, кому принадлежали до XVI века земли, лежавшие южнее Московского царства, и какова их роль в истории моей страны, и почему репрессии, которые обрушились на этот народ, можно сравнить с холокостом.
Смотря сегодня в этот зал, видя ваши лица, я рад тому, что среди нас нет тех, кто не знает пьянящего запаха емшан-травы, тех, кто в вороном коне не видит гарцующей красоты, тех, кому неинтересно прошлое и будущее нашей Родины.
Помните у Майкова «Ему ты песен наших спой, — когда ж на песнь не отзовется, свяжи в пучок емшан степной и дай ему — и он вернется». Слова напутствия поэт вложил в уста половецкого хана Сырчана, который звал брата вернуться домой, в родные степи.
Книга Фатиха Сибагатуллина — члена-корреспондента академии наук Татарстана, доктора наук, профессора, лауреата Государственной премии, так же зовет вернуться, но вернуться к себе, к своему забытому, потухшему очагу. Наш татарский, тюркский народ, судьбой разбит на осколки, на множество народов и разбросан по всему свету...


'via Blog this'

Комментариев нет:

Отправить комментарий